And Spring herself would scarcely know that we were gone.
Ну и мы с тобой сидим на высоте флюгера, и ты улыбаешься. Я безнадежно плачу. Потом мы теряемся в коннотациях. Я в одиночестве иду праздновать мексиканский Dia de los Muertos — День мертвых. Под ляпис-лазуревым мексиканским небом ем размякшие марципаны, вспоминая, что на фотографии твой свитер цвета стен в мексиканских домах. Провожу параллели между безумием и измерением — dementia и dimensio. Это довольно удобно, потому что дает некоторый шанс на нашу встречу во время полуденного сна. Был день из двух извиняющих смерть четверок, когда все случилось.